На території Національного заповідника «Києво-Печерська Лавра» відбулася презентація української версії посібника «Сприяння деколонізації в музеях: Україна у фокусі» (Supporting Decolonisation in Museums: Focus on Ukraine). Документ пропонує музеям у різних країнах практичні підходи та інструменти, які допомагають уникати відтворення колоніальних наративів і не ставати мовчазними свідками знищення української культурної спадщини.
Уперше посібник було видано англійською мовою у 2025 році в межах партнерського проєкту, ініційованого Українським інститутом у співпраці з ICOM UK, ICOM Ukraine та британською Асоціацією музеїв (MA) за підтримки Британської Ради.
У презентації українськомовного видання взяли участь Перший заступник Міністра культури України Іван Вербицький та заступниця Міністра культури України Тетяна Філевська, яка є однією з ініціаторок підготовки посібника.
За словами Івана Вербицького, Києво-Печерська Лавра є промовистим прикладом процесу деколонізації та переосмислення того, як Україна працює зі своєю спадщиною:
«Поруч можемо бачити Успенський собор, пошкоджений російським дроном кілька днів тому. Це демонстрація важливості деколонізації і збереження культурної спадщини та її переосмислення. Ми віримо, що спадщина — це не лише про минуле. Це також і про теперішнє і майбутнє. Тому дуже важливо, щоб у роботі з цим теперішнім і майбутнім ми були максимально чутливими до всіх, хто має складні почуття, які сконцентровані навколо цих символічно важливих питань».
Тетяна Філевська наголосила, що деколонізація української культурної спадщини є особливо важливою сьогодні, коли росія цілеспрямовано її знищує. Лише у травні 2026 року було пошкоджено або зруйновано 130 об’єктів культури.
«У 2022–2023 роках ми отримали колосальну кількість запитів від різних музеїв з приводу того, як вони можуть відреагувати на повномасштабне вторгнення росії в Україну та цілеспрямоване знищення нашої культурної спадщини. Так народилася ідея посібника з деколонізації. У цих розмовах питання реапроприації та відновлення справедливості по відношенню до української спадщини було одним із головних. Дуже важливо, що ми говоримо про деколонізаційний гід як уже здійснений факт, як опублікований документ, яким уже сьогодні користуються по всьому світу», — зазначила заступниця Міністра.
Завантажити українську версію посібника «Сприяння деколонізації в музеях: Україна у фокусі» можна за посиланням.