
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<tiskova_zprava>
    <titulek>
        Vyšla aprílová Knižná revue!
    </titulek>
    <datum>
        16.4.2026
    </datum>
    <autor>
          | Literárne informačné centrum
    </autor>
    <perex>
        Na obálke aprílovej Knižnej revue je dielo Helmuta Bistiku s názvom Čo ďalej... 
    </perex>
    <text>
        


V aprílovej Knižnej revue sme sa pri príležitosti 120. výročia narodenia obzreli za tvorbou dramatika Samuela Becketta. Prekladateľky Elena Flašková a Katarína Bednárová píšu o jeho teoretických a filozofických zdrojoch, o tom, ako jazyk vplýval na štýl jeho diel i o tom, aký aktuálny je v dnešných dňoch.

Od absurdnej drámy nie je ďaleko k iracionálnym a tragikomickým inšpiráciám divadelníka Viliama Klimáčka, s ktorým sa zhovárame o jeho novej poviedkovej zbierke hejtovaňja.

Venujeme sa výnimočnej knihe Jazyk vojny, v ktorej Oleksandr Myched rekapituluje prvý rok ruskej invázie do Ukrajiny. Je svedectvom vojnových zločinov, ale zároveň kronikou mladého človeka, ktorý je uprostred katastrofy nútený reinterpretovať základné pojmy. „Mojou hlavnou motiváciou dnes je, aby nikto a nikdy nezabudol, čo Rusko urobilo s našou krajinou,“ hovorí Myched v našom rozhovore.

Vyspovedali sme aj islandskú spisovateľku Maríu Elísabet Bragadóttir. Nedávno vyšiel slovenský preklad jej poviedkovej zbierky Izba v inom svete a v máji zavíta do Bratislavy na knižný festival BRaK. Jarnú festivalovú sezónu ešte pred ním v apríli otvorí košický Punktík, venovaný detskej literatúre. V súčasnej situácii žiaden z festivalov nemá plne zabezpečené financovanie. Podporme ich účasťou na programe či kúpou knihy v stánkoch malých vydavateľov. Ak chceme zostať civilizovanou kultúrnou krajinou, musia prežiť.

Príjemné čítanie!




V aprílovej Knižnej revue sme sa pri príležitosti 120. výročia narodenia obzreli za tvorbou dramatika Samuela Becketta. Prekladateľky Elena Flašková a Katarína Bednárová píšu o jeho teoretických a filozofických zdrojoch, o tom, ako jazyk vplýval na štýl jeho diel i o tom, aký aktuálny je v dnešných dňoch.

Od absurdnej drámy nie je ďaleko k iracionálnym a tragikomickým inšpiráciám divadelníka Viliama Klimáčka, s ktorým sa zhovárame o jeho novej poviedkovej zbierke hejtovaňja.

Venujeme sa výnimočnej knihe Jazyk vojny, v ktorej Oleksandr Myched rekapituluje prvý rok ruskej invázie do Ukrajiny. Je svedectvom vojnových zločinov, ale zároveň kronikou mladého človeka, ktorý je uprostred katastrofy nútený reinterpretovať základné pojmy. „Mojou hlavnou motiváciou dnes je, aby nikto a nikdy nezabudol, čo Rusko urobilo s našou krajinou,“ hovorí Myched v našom rozhovore.

Vyspovedali sme aj islandskú spisovateľku Maríu Elísabet Bragadóttir. Nedávno vyšiel slovenský preklad jej poviedkovej zbierky Izba v inom svete a v máji zavíta do Bratislavy na knižný festival BRaK. Jarnú festivalovú sezónu ešte pred ním v apríli otvorí košický Punktík, venovaný detskej literatúre. V súčasnej situácii žiaden z festivalov nemá plne zabezpečené financovanie. Podporme ich účasťou na programe či kúpou knihy v stánkoch malých vydavateľov. Ak chceme zostať civilizovanou kultúrnou krajinou, musia prežiť.

Príjemné čítanie!


https://www.litcentrum.sk/clanok/vysla-aprilova-knizna-revue-1


    </text>
</tiskova_zprava>
