W nowej lokalizacji, na PGE Narodowym, targi zajmą rekordową powierzchnię, a udział w nich potwierdzili uczestnicy reprezentujący 33 kraje.
Wśród gości: Zjednoczone Emiraty Arabskie, Armenię, Australię, Belgię, Chiny, Chorwację, Cypr, Czarnogórę, Czechy, Estonię, Finlandię, Francję, Hiszpanię, Kanadę, Kosowo, Litwę, Liechtenstein, Luksemburg, Łotwę, Mołdawię, Niemcy, Norwegię, Polskę, Północną Macedonię, Republikę Korei, Rumunię, Szwecję, Turcję, Ukrainę, Watykan, Wielką Brytanię, Włochy oraz Wolną Białoruś reprezentowaną przez niezależnych autorów i wydawców.
Organizowane przez Fundację Historia i Kultura oraz Projekt Książka sp. z o.o. targi po raz pierwszy w takiej skali wykorzystają przestrzeń stadionu, tworząc miejsce spotkania czytelników, autorów, wydawców i instytucji kultury z Polski i zagranicy.
Program Szardży, pod hasłem „Opowieść liter. Między dwiema cywilizacjami” obejmuje kilkadziesiąt wydarzeń kulturalnych z udziałem ponad 35 pisarzy i twórców oraz 21 instytucji ze Zjednoczonych Emiratów Arabskich. Rozmach programu literackiego i kulturalnego, a także ranga zaproszonych twórców i instytucji, podkreślają prestiżowy charakter udziału Szardży w roli gościa honorowego targów. Organizatorem wystąpienia jest Sharjah Book Authority – instytucja założona pod patronatem Jego Wysokości szejka dr. Sultana bin Mohammeda Al Qasimiego, członka Rady Najwyższej i emira Szardży, kierowana przez Jej Wysokość szejkę Bodour bint Sultan Al Qasimi. Jej Wysokość stanie na czele delegacji twórców ze Zjednoczonych Emiratów Arabskich.
Do Warszawy przyjadą wybitni emiraccy pisarze, poeci, naukowcy i artyści, należący do różnych pokoleń i nurtów współczesnej literatury emirackiej, w wśród nich: dr Sultan Al Amimi, Hind Al Mashmoom, Khulood Al Mualla, Kaltham Abdullah, Dhaen Shaheen, Salha Ghabish, Abdulrahman Al Humairi, Nadia Al Najjar, dr Habib Ghuloum AlAttar, dr Abdul Hakim Al Zubaidi, Sheikha Al Mutairi, Amira BuKadra, Ali Al Shaali, Latifa Al Haj, Fatima Al Hammadi, Saeed Mohammed, Dalal Al Jaberi, Fahad Al Mamari czy Marwa Al Aqroubi.
Program Gościa Honorowego ukaże bogactwo i różnorodność emirackiego krajobrazu kulturowego m.in.
W programie znajdą się także rozmowy o dynamice współczesnego życia kulturalnego świata arabskiego i jego związkach z najważniejszymi zjawiskami współczesnej literatury światowej, spotkania branżowe i networkingowe środowiska ludzi książki.
W wybranych wydarzeniach udział wezmą polscy pisarze, naukowcy i moderatorzy, a wśród nich: Grażyna Plebanek, Radek Rak, Wit Szostak, Ałbena Grabowska, Barbara Kosmowska, prof. Barbara Michalak, dr Sebastian Gadomski, Urszula Morga, Jacek Podsiadło, dr Blanka Dżugaj, Jerzy Kisielewski.
W programie znajdą się również wydarzenia dla najmłodszych odbiorców, spotkania poświęcone literaturze dziecięcej a także unikalny projekt artystyczny Tasawurat (Wizje), łączący poezję i sztuki wizualne poprzez prezentację plakatów inspirowanych tekstami literackimi autorstwa polskich i emirackich twórców.
Ponadto zaplanowane są sesje akademickie na Uniwersytecie Warszawskim, realizowane we współpracy z Katedrą Arabistyki i Islamistyki Wydziału Kultury Azji i Afryki UW. Nie zabraknie akcentów artystycznych – przed publicznością targów i w miejskiej przestrzeni Warszawy wystąpi zespół The Sharjah National Band, wykonujący tradycyjną muzykę i pieśni emirackie.
Imponujący 400-metrowy Pawilon Szardży stanie się centralną przestrzenią prezentacji 21 kluczowych instytucji kulturalnych, naukowych i wydawniczych z dziedziny literatury, edukacji, mediów i dziedzictwa kulturowego. To jedyna w swoim rodzaju okazja by poznać najważniejsze inicjatywy kulturalne emiratu, bogatą ofertę wydawniczą (w tym sześć arabskich tytułów przetłumaczonych na język polski), wziąć udział w bezpośrednich spotkaniach z autorami czy w spotkaniach branżowych i networkingowych.
Swoją ofertę w Pawilonie Szardży zaprezentują: Al Qasimi Publications, publikujące dzieła szejka dr. Sultana bin Muhammada Al Qasimiego, Akademia Języka Arabskiego w Szardży (ALA), odpowiedzialna za ochronę i rozwój języka arabskiego, a także wyższe uczelnie: Uniwersytet w Szardży (UoS) i Amerykański Uniwersytet w Szardży (AUS) wraz z wydawnictwem uniwersyteckim AUS Press. Szeroko reprezentowane będą organizacje emirackiego rynku książki, w tym: Sharjah Book Authority, Związek Pisarzy Emiratów, Emirackie Stowarzyszenie Wydawców (EPA), Emirackie Stowarzyszenie Bibliotek i Informacji (ELIA), Dom Mądrości w Szardży, Emirackie Stowarzyszenie Zarządzania Prawami Reprograficznymi (ERRA), Sharjah Publishing City Free Zone (SPC), Agencja Literacka Szardży (SLA) czy Krajowa Sekcja IBBY w ZEA (UAEBBY). Obecne będą również Grupa Kalimat i Fundacja Kalimat, promujące czytelnictwo i dostęp do książek wśród dzieci i młodzieży oraz platforma „PublisHer”, działająca na rzecz promocji i awansu kobiet w branży wydawniczej. Swoją obecność zaznaczą też: Departament Kultury w Szardży, Centrum Studiów nad Zatoką Perską im. dr. Sultana Al Qasimiego, Instytut Dziedzictwa Narodowego czy Urzędy ds. Archeologii, Radiofonii i Telewizji w Szardży działające w trosce o ochronę dziedzictwa i tożsamości kulturowej.
Udział Szardży w roli gościa honorowego Międzynarodowych Targów Książki w Warszawie ma na celu przybliżenie bogactwa kultury emirackiej polskiej publiczności oraz budowanie trwałych przestrzeni dialogu i wymiany kulturalnej. Zachęcamy do uczestnictwa w bogatym programie Szardży: PROGRAM SZARDŻY
Po sukcesie ubiegłorocznej prezentacji Republiki Korei w roli Gościa Honorowego Międzynarodowych Targów Książki w Warszawie, Centrum Kultury Koreańskiej ponownie zaprasza publiczność do odkrywania współczesnej literatury i kultury Korei.
W programie targów znajdą się rozmowy poświęcone literaturze koreańskiej i sztuce przekładu, w tym spotkanie „Dlaczego właśnie ta powieść? Koreańscy tłumacze dzielą się wrażeniami” a także dyskusja o współczesnej poezji koreańskiej.
Publiczność będzie mogła spotkać się z cenionymi autorami koreańskimi — Jungeun Hwang, autorką książki „Sto cieni”, oraz Ho-yeon Kimem, autorem bestsellerowego „Nietuzinkowego sklepu całodobowego”.
Program uzupełni wyjątkowy koncert „Chopin & K-Gagok: Liryczny wieczór instrumentalno-wokalny”, łączący polską i koreańską tradycję muzyczną poprzez utwory Fryderyka Chopina, Franza Liszta oraz tradycyjne koreańskie pieśni artystyczne w wykonaniu artystów Uniwersytetu Muzycznego Fryderyka Chopina.
Wśród zagranicznych uczestników targów szczególnie wyraźnie zaznaczą swoją obecność twórcy i wydawcy z Włoch. Salon Wydawców i Autorów Włoskich pod nazwą ITALIA obejmie udział i prezentację oferty renomowanych wydawnictw: Giunti / Bompiani, White Star, Terre di mezzo Editore i Libreria dello Studente. Będą też spotkania z wybitnymi pisarzami skłaniające do refleksji nad literaturą i narracją jako narzędziami interpretacji współczesnych zjawisk społecznych i kulturowych.
W sobotę i niedzielę z publicznością targów spotkają się:
Stoisko Włoch z ofertą książek włoskojęzycznych, jak również wybranych publikacji w polskim przekładzie znajdzie się pod nr 1/D13. Wystąpienie Włoch organizują: Ambasada Włoch w Warszawie, warszawski oddział ITA – Italian Trade Agency i Włoski Instytut Kultury w Warszawie.
Zapraszamy też do udziału w wydarzeniach pod hasłem „Prom Literacki Oslo-Warszawa” poświęconych literaturze norweskiej i dialogowi kulturalnemu Polska–Norwegia.
To cykl spotkań wokół współczesnej literatury, czytelnictwa oraz wymiany doświadczeń między środowiskami literackimi obu krajów.
W programie znajdą się rozmowy z norweskimi i europejskimi pisarkami, w tym Linn Strømsborg i Begoñią Gómez Urzaiz (Bezwiedne macierzyństwo / Unintended motherhood), a także spotkania z udziałem autorek i specjalistek zajmujących się literaturą dziecięcą, ilustracją oraz promocją czytelnictwa. Obecni będą również przedstawiciele instytucji literackich, wydawcy, tłumacze oraz eksperci zajmujący się programami wspierającymi rozwój czytelnictwa od najmłodszych lat.
Pasmo organizuje Ambasada Norwegii, NORLA, Instytut Książki oraz „Dziennik Literacki”.
Także i w tym roku Ukraina będzie silnie reprezentowana na Międzynarodowych Targach Książki w Warszawie.
W Ukraińskim Salonie Książki (stoisko nr 2/D18) udział weźmie 17 wydawców, a także znani i debiutujący w Polsce autorzy, menedżerowie kultury i dziennikarze.
Jak ukraińskie książki trafiają do czytelników za granicą? Jak literatura opisuje doświadczenie wojny, pamięci i utraty? O tym opowiedzą uczestnicy spotkań organizowanych w ramach Ukraińskiego Salonu Książki i Festiwalu „SIŁA SŁOWA”.
W programie znajdzie się m.in. rozmowa „Translate Ukraine w praktyce: jak książki przemierzają granice” z udziałem Bohdana Kyrychenki, Laurynasa Vaičiūnasa i Anny Dominy, poświęcona międzynarodowej drodze ukraińskiej literatury i roli przekładu w budowaniu dialogu między kulturami. Publiczność spotka się także z poetką Iją Kiwą podczas wydarzenia „Poezja pamięci: teksty dokumentujące doświadczenia”, poświęconego współczesnej poezji rodzącej się z doświadczenia wojny i wysiedlenia.
Równolegle odbędzie się kolejna odsłona Festiwalu „SIŁA SŁOWA” – rozmów o literaturze ukraińskiej i polskiej. Iryna Grabowska opowie o tym, jak wydarzenia historyczne stają się inspiracją dla współczesnej fantastyki, a Iryna Muliarchuk podczas spotkania „Słowo, które podtrzymuje” poruszy temat poezji jako sposobu przetrwania w czasach wojny i kryzysu. Zaplanowano również prezentację książki „Robaków rozgryzać nie wolno” Tetiany Kolesnichenko i Macieja Stanika oraz spotkanie „Teorie kwantowe i odwieczne przekleństwa”, podczas którego Max Kidruk i Radek Rak porozmawiają o literaturze łączącej naukę, mitologię i wyobraźnię.
Organizatorami literackiego wystąpienia Ukrainy na targach są: Ambasada Ukrainy w Polsce, Ukraiński Instytut Książki i Fundacja Historia i Kultura.
Swoją obecność wyraźnie zaznaczy także środowisko niezależnych wydawców białoruskich skupionych pod szyldem „Wolna Białoruś”.
Na stoisku nr 11/D5 zaprezentuje się 16 oficyn wydawniczych. Białoruś będzie obecna na targach poprzez spotkania poświęcone literaturze wolności, doświadczeniu represji i roli słowa wobec przemocy politycznej.
Na Scenie Głównej odbędzie się spotkanie z Alesiem Bialackim, laureatem Pokojowej Nagrody Nobla, obrońcą praw człowieka, pisarzem i byłym więźniem politycznym. Rozmowa wokół książki „Aleś”, wydanej przez Połackija Łabirynty, poświęcona będzie jego działalności na rzecz wolności i praw człowieka oraz znaczeniu świadectwa literackiego w czasach represji. Współorganizatorem wydarzenia jest białoruski PEN, organizacja reprezentująca środowisko literackie i wolność słowa w Białorusi oraz Fundacja Centrum Białoruskiej Solidarności.
W programie znalazło się również spotkanie z Alaksandrem Fiadutą, literaturoznawcą, politologiem i autorem książki „Leksykon «Kłosów pod sierpem twoim»”, napisanej w areszcie śledczym KGB. Rozmowa dotyczyć będzie doświadczenia uwięzienia, losu intelektualisty w państwie autorytarnym oraz literatury jako przestrzeni pamięci i wewnętrznego oporu.
Publiczność będzie mogła uczestniczyć także w spotkaniu „Wbrew więzieniu”, poświęconym książce Sabiny Bryło „Sprawa Viktara Babaryki”. Rozmowa o byłym kandydacie na prezydenta Białorusi, więźniu politycznym i mecenasie kultury stanie się opowieścią o społecznym przełomie roku 2020, mechanizmach represji i sile obywatelskiej nadziei mimo przemocy i prześladowań.
Międzynarodowe Targi Książki w Warszawie
28–31 maja 2026 r.
PGE Narodowy, Warszawa
28 maja – 10:00–18:00
29 maja – 10:00–19:00
30 maja – 10:00–19:00
31 maja – 10:00–17:00
Wstęp na targi jest biletowany.
Więcej informacji oraz szczegółowy program wydarzeń dostępne są na stronie organizatora: targiksiazkiwarszawa.pl.